Keine exakte Übersetzung gefunden für العبارة الاستهلالية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch العبارة الاستهلالية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Paragraph 1, chapeau
    الفقرة 1، العبارة الاستهلالية
  • Paragraph 1, chapeau and subparagraph 1 (a)
    الفقرة 1، العبارة الاستهلالية والفقرة 1 (أ)
  • Chapeau and subparagraph 1 (c)
    العبارة الاستهلالية والفقرة الفرعية 1 (ج)
  • The opening phrase of this sentence has been added to clarify further the definition.
    أُضيفت العبارة الاستهلالية في هذه الجملة لجعل التعريف أكثر وضوحا.
  • 12 It is proposed to move the chapeau of paragraph 17 to the beginning of subparagraphs (a) and (b).
    يقترح نقل العبارة الاستهلالية للفقرة 17 إلى بداية الفقرتين الفرعيتين (أ) و(ب).
  • It was decided that the opening phrase “Without prejudice to paragraph 3”, should be added at the beginning of paragraph 2.
    وتقرر أن تضاف في بداية الفقرة 2 العبارة الاستهلالية "دون مساس بالفقرة 3".
  • It is proposed to replace the word “reduce” with the word “eliminate”, so that the chapeau of paragraph 1 reads as follows:
    يقترح الاستعاضة عن كلمة "تقليص" بكلمة "ازالة" بحيث يصبح نص العبارة الاستهلالية للفقرة 1 كما يلي:
  • The proposal was made to delete the opening phrase in the chapeau of the paragraph as inviting cumbersome and costly practices.
    واقتُرح حذف العبارة الاستهلالية الواردة في مُستَهلّ الفقرة، باعتبارها تستدعي إجراءات متعبة ومكلفة.
  • Options 1 and 2 in this paragraph refer to the two different formulations for the text of the chapeau.
    (12) يشير الخياران 1 و2 في هذه الفقرة إلى الصيغتين المختلفتين لنص العبارة الاستهلالية.
  • It was proposed to insert the words “that it considers necessary for a fair and efficient resolution of the dispute” in the chapeau of paragraph (2).
    واقتُرح أن تُضاف عبارة "ما تراه ضروريا لتسوية النـزاع بإنصاف وكفاءة" إلى العبارة الاستهلالية للفقرة (2).